İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
casi casi
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"casi casi"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Colloquial
1
Colloquial
casi casi
close but no cigar
Meanings of
"casi casi"
with other terms in English Spanish Dictionary : 322 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
casi nunca
[adv]
almost never
2
Common
casi nunca
[adv]
hardly ever
3
Common
casi
[adv]
almost
4
Common
casi nada
[expr]
almost nothing
5
Common
casi
[adv]
nearly
6
Common
casi nada
[expr]
next to nothing
7
Common
casi
[adv]
hardly
General
8
General
casi
[adv]
about
9
General
casi
[adv]
close to
10
General
casi todos
[adj]
almost all
11
General
casi seguro
[expr]
almost surely
12
General
casi seguro
[expr]
almost certain
13
General
casi seguro
[expr]
almost sure
14
General
casi seguro
[expr]
almost certainly
15
General
casi todos
[adj]
almost every
16
General
casi
[adj]
near
17
General
casi
[adj]
rough
18
General
casi imaginario
[adj]
almost nonexisting
19
General
casi por entero
[adj]
almost entire
20
General
casi en extinción
[adj]
almost extinct
21
General
casi desparecido
[adj]
almost extinct
22
General
casi inexistente
[adj]
almost nonexisting
23
General
casi periódico
[adj]
almost periodical
24
General
casi igual
[adj]
almost the same
25
General
como si estuviese casi muerto
[adj]
as good as dead
26
General
como casi todos los años
[adj]
as in most years
27
General
estar casi en un punto muerto (ventas)
[v]
(sales) be almost at a standstill
28
General
estar casi estancado
[v]
(sales) be almost at a standstill
29
General
estar casi paralizado
[v]
(sales) be almost at a standstill
30
General
estar casi ciego
[v]
be sand-blind
31
General
no dejarse ver casi nunca
[v]
be rarely seen
32
General
casi nunca dejarse ver
[v]
be rarely seen
33
General
no aparecer casi nunca en público
[v]
be rarely seen
34
General
casi todo el mundo
[pron]
almost everbody
35
General
casi ninguno de
[pron]
almost none of
36
General
casi nunca
[adv]
seldom
37
General
casi
[adv]
all but
38
General
casi en todas partes
[adv]
almost everywhere
39
General
casi
[adv]
as good as
40
General
casi
[adv]
well-nigh
41
General
casi
[adv]
just about
42
General
casi
[adv]
practically
43
General
casi nunca
[adv]
rarely
44
General
casi al mismo tiempo
[adv]
at about the same time
45
General
hace casi tres años
[adv]
almost 3 years ago
46
General
casi inmediatamente
[adv]
almost immediately
47
General
casi de inmediato
[adv]
almost immediately
48
General
casi invariablemente
[adv]
almost invariably
49
General
casi lo mismo
[adv]
almost the same
50
General
casi por completo
[adv]
almost whole
51
General
casi todo
[adv]
almost whole
52
General
casi enteramente
[adv]
almost wholly
53
General
(casi) cerca de
[prep]
close to
54
General
(casi) cerca de
[prep]
close on
55
General
casi nada
[expr]
hardly anything
56
General
casi tanto
almost as much
57
General
estar casi
be just
58
General
es casi
be about
59
General
casi siempre
almost always
60
General
casi cada
almost every
61
General
casi
[adv]
more or less
62
General
casi
[adv]
just
63
General
casi
[adv]
somewhat
64
General
casi
[adv]
barely
65
General
casi perfecto
[adj]
approximate
66
General
casi completo
[adj]
approximate
67
General
casi
[adj]
demi
68
General
casi
[adj]
half
69
General
casi nuevo
[adj]
newish
70
General
casi redondo
[adj]
roundish
71
General
casi tropical
[adj]
subtropic
72
General
casi tropical
[adj]
subtropical
73
General
casi nunca
[adv]
scarcely ever
74
General
casi
[adv]
morally
75
General
casi lo mismo
[adv]
much the same
76
General
casi imposible
[adv]
next to impossible
77
General
casi
[adv]
nigh
78
General
casi sin usar
[adv]
hardly the worse for wear
79
General
casi sin usar
[adv]
little the worse for wear
80
General
casi como
[adv]
much the same as
81
General
casi
[adv]
mostly
82
General
casi demasiado tarde
AR
eleventh hour
83
General
casi perfecta
[adj/f]
approximate
84
General
casi completa
[adj/f]
approximate
Idioms
85
Idioms
estar casi muerto
[v]
have one foot in the grave
86
Idioms
no poder decir casi nada a alguien
[v]
say hardly anything to someone
87
Idioms
permanecer casi en silencio frente a alguien
[v]
say hardly anything to someone
88
Idioms
vender algo por casi nada
[v]
sell something for a song
89
Idioms
tener casi en la mochila
[v]
have almost in the bag
90
Idioms
tener casi en la mochila
[v]
be almost in the bag
91
Idioms
casi se cae de la silla
nearly fall off one's chair
92
Idioms
casi se muere de susto
nearly jump out of one's skin
93
Idioms
casi justo
near the mark
94
Idioms
casi matar a uno del susto
frighten one out of one's mind
95
Idioms
casi matar a uno del susto
frighten one out of one's wits
96
Idioms
casi matar a uno del susto
frighten one out of wits
97
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten someone out of a year's growth
98
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten someone to death
99
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the daylights out of somebody
100
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the hell out of someone
101
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the life out of somebody
102
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the living daylights out of somebody
103
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the living daylights out of someone
104
Idioms
casi a tiro
within calling distance
105
Idioms
casi a tiro
within hailing distance
106
Idioms
casi imposible
all but impossible
107
Idioms
casi hasta matarlo
within an inch of one's life
108
Idioms
casi demasiado tarde
at the eleventh hour
109
Idioms
casi sin proponérselo
without half trying
110
Idioms
casi sin intentarlo
without half trying
111
Idioms
casi imposible
like pulling teeth
112
Idioms
casi no escuchar la propia voz
can barely hear yourself think
113
Idioms
casi no escuchar la propia voz
can hardly hear yourself think
114
Idioms
casi…pero no
close but no cigar
115
Idioms
casi todo lo que uno pueda imaginar
everything but the kitchen sink
116
Idioms
casi todo lo que uno pueda pensar
everything but the kitchen sink
117
Idioms
casi siempre
nine times out of ten
118
Idioms
casi de inmediato
in next to no time
119
Idioms
casi de inmediato
in no time at all
120
Idioms
casi inmediatamente
in next to no time
121
Idioms
casi inmediatamente
in no time at all
122
Idioms
los niños casi siempre dicen la verdad
out of the mouths of babes (oft times come gems)
123
Idioms
hacerlo casi a la perfección
in the groove
124
Idioms
casi no intercambiar palabras con alguien
scarcely exchange more than some number of words with someone
125
Idioms
casi una hora
the best part of an hour
126
Idioms
casi una hora
the better part of an hour
Speaking
127
Speaking
hace casi 50 años
almost 50 years ago
128
Speaking
casi un millón
almost a million
129
Speaking
ya casi lo tengo
almost there
130
Speaking
casi lo tengo
I almost got it
131
Speaking
ya casi llegamos
we're almost there
132
Speaking
¡casi me desmayo!
you could have knocked me down with a feather!
133
Speaking
¡casi me desmayo!
you could have knocked me over with a feather!
134
Speaking
son casi las diez
it's getting on for ten
135
Speaking
está casi listo
it is almost finished
136
Speaking
está casi terminado
it is almost finished
137
Speaking
está casi terminado
it's all but done
138
Speaking
casi me matas del susto
you scared me out of my wits
139
Speaking
casi me matas del susto
you scared the crap out of me
140
Speaking
casi me da un ataque al corazón
you almost gave me a heart attack
141
Speaking
casi me matas del susto
you scared the dickens out of me
142
Speaking
casi me matas del susto
you scared the pants off me
143
Speaking
casi me matas del susto
you scared the hell out of me
144
Speaking
casi me matas del susto
you scared the devil out of me
145
Speaking
casi te saltas el semáforo
you almost ran the light
146
Speaking
casi me matas del susto
you scared the shit out of me
147
Speaking
casi pasas en rojo
you almost ran the light
148
Speaking
casi ya es hora de irnos
it's almost time to go
149
Speaking
casi no te reconocí
I almost didn't recognize you
150
Speaking
casi no te reconozco
i almost didn't recognize you
151
Speaking
casi me muero
i almost died
152
Speaking
casi me olvido
i almost forgot
153
Speaking
casi lo olvido
i almost forgot
154
Speaking
ya casi termino
I'm almost done
155
Speaking
ya casi llegamos, en dos minutos
i'm almost there i'll be two minutes
156
Speaking
casi estoy listo
i am almost ready
157
Speaking
ya casi estoy listo
i am nearly ready
158
Speaking
casi se muere
he all but died
159
Speaking
lo golpearon casi hasta la muerte
he was almost beaten to death
160
Speaking
ya casi lo tenemos
that takes care of that
161
Speaking
eso fue hace casi un mes
that was almost a month ago
162
Speaking
es casi seguro que
it is likely that
163
Speaking
es casi seguro
it's a safe bet
164
Speaking
casi lo olvido
LAM
I almost forgot it
165
Speaking
casi lo olvido
LAM
I almost forgot
166
Speaking
casi se me olvida
ES
I almost forgot it
167
Speaking
casi se me olvida
ES
I almost forgot
168
Speaking
casi me da un ataque al corazón
I nearly had a heart attack
169
Speaking
casi no podía creerlo
I could hardly believe it
170
Speaking
casi me da un ataque al corazón
I almost had a heart attack
171
Speaking
casi no podía creerlo
he could hardly believe it
172
Speaking
casi no te escucho
I can barely hear you
173
Speaking
casi no te escucho
I can hardly hear you
174
Speaking
casi me caigo
I almost fell
175
Speaking
es casi seguro que...
it's safe to say that...
176
Speaking
casi no le oigo
I can hardly hear you
177
Speaking
casi no puedo esperar
I can hardly wait
178
Speaking
casi no te oigo
I can hardly hear you
179
Speaking
casi no te oigo
I can barely hear you
180
Speaking
casi todo
and l don't know what
181
Speaking
la cena está casi lista
dinner's almost ready
182
Speaking
casi me olvido
I nearly forgot
183
Speaking
estamos casi prontos
we're nearly ready
184
Speaking
estamos casi listos
we're nearly ready
185
Speaking
son casi idénticos
they're almost identical
186
Speaking
mi corazón casi se detuvo
my heart almost stopped
187
Speaking
ya casi llegamos allí
we are about to arrive there
Phrases
188
Phrases
durante casi
for almost
189
Phrases
casi un tercio
by almost a third
190
Phrases
casi eterno
hardy perennial
191
Phrases
casi al final
near the end
192
Phrases
casi sin previo aviso
at short notice
193
Phrases
casi nada se sabe de
almost nothing is known of
194
Phrases
casi sin darme cuenta
almost without realizing it
195
Phrases
casi nadie
almost no one
196
Phrases
casi nadie
hardly anyone
197
Phrases
el invierno está casi sobre nosotros
winter is almost upon us
198
Phrases
casi uno de cada cinco londinenses
almost one in five londoners
199
Phrases
casi siempre
nearly always
Colloquial
200
Colloquial
casi
[adj]
fit
201
Colloquial
estar casi temblando
[v]
be practically shaking
202
Colloquial
casi nada
[expr]
is that all!
203
Colloquial
casi nada
[expr]
that's nothing!
204
Colloquial
casi
about to
205
Colloquial
casi por morir
about to die
206
Colloquial
casi justo
near to the mark
207
Colloquial
casi seguro
all but certain
208
Colloquial
casi todo
almost everything
209
Colloquial
casi por suceder
about to happen
210
Colloquial
casi completo
almost completely
211
Colloquial
casi por terminar
about to finish
212
Colloquial
casi por comenzar
about to start
213
Colloquial
casi todos los días
almost every day
214
Colloquial
un casi accidente
a near miss
215
Colloquial
casi nunca
once in a blue moon
216
Colloquial
casi correcto
close to the mark
217
Colloquial
¡casi nada/nadie al aparato!
used to weigh the importance of someone just mentioned
218
Colloquial
casi, pero no
close, but no cigar
219
Colloquial
la comida está casi pronta
dinner's almost ready
220
Colloquial
la cena está casi lista
dinner's almost ready
221
Colloquial
en casi todo
for the most part
222
Colloquial
casi en su totalidad
for the most part
223
Colloquial
casi todos los días
hardly a day goes
224
Colloquial
casi no pasa un día que
hardly a day goes
225
Colloquial
casi no pasa un día sin que
hardly a day passes without
226
Colloquial
casi
just on
227
Colloquial
casi por completo
just this side of something
228
Colloquial
el mes pasado llovió casi todos los días
last month it rained almost every day
229
Colloquial
casi
more or less
230
Colloquial
por casi
[adv]
PA
teen
nearly
231
Colloquial
por casi
[adv]
PA
teen
almost
232
Colloquial
por casi
[adv]
PA
teen
close to
Proverbs
233
Proverbs
de casi no se muere nadie
a miss is as good as a mile
Slang
234
Slang
tener casi un pie dentro
[v]
foot in the door
235
Slang
casi imposible
slim to none
Business
236
Business
de servicio regular a casi pesado
[adj]
medium-duty
237
Business
casi dinero
near money
Finance
238
Finance
sustituto casi perfecto
close substitute
Law
239
Law
casi contrato
[m]
quasicontract
240
Law
casi correcto
nearly correct
Radio
241
Radio
órbita ecuatorial casi sincrónica
[f]
quasi synchronous equatorial orbit
Engineering
242
Engineering
cristal casi perfecto
[m]
nearly perfect crystal
243
Engineering
de vacío casi perfecto
[adj]
high-vacuum
244
Engineering
casi un accidente
near miss
245
Engineering
satélite casi pasivo
quasi-passive satellite
246
Engineering
casi óptico
quasi-optical
247
Engineering
casi hirviendo
near-boiling
248
Engineering
oro casi puro
fine gold
249
Engineering
casi perpendicular
substantially perpendicular
250
Engineering
casi conductor
quasi-conductor
251
Engineering
casi dieléctrico
quasi-dielectric
252
Engineering
picado casi vertical
nose-dive
253
Engineering
ángulo casi rasante
near-grazing angle
254
Engineering
nivel casi de fermi
quasi-fermi level
255
Engineering
casi vertical
almost vertical
256
Engineering
variedad casi compleja
almost complex manifold
257
Engineering
activo casi líquido
near money
258
Engineering
casi igual
fairly equal
259
Engineering
detector de casi cresta
quasi-peak detector
260
Engineering
casi lineal
near lineal
261
Engineering
sistema de control casi lineal con realimentación
feedback quasi-linear control system
262
Engineering
letra de calidad casi buena
near letter quality
263
Engineering
región casi ultravioleta
near ultraviolet
264
Engineering
circuito casi biestable
quasi-bistable circuit
265
Engineering
guiado casi autónomo
quasi-active homing guidance
266
Engineering
circuito simétrico casi complementario
quasi-complementary symmetry circuit
267
Engineering
aparato casi electrónico
quasi-electronic apparatus
268
Engineering
casi lenguaje
quasi-language
269
Engineering
interferencia casi de impulso
quasi-impulsive interference
270
Engineering
sistema casi lineal de control con realimentación
quasi-linear feedback control system
271
Engineering
luz casi monocromática
quasi-monochromatic light
272
Engineering
circuito casi monoestable
quasi-monostable circuit
273
Engineering
propagación casi óptica
quasi-optical propagation
274
Engineering
alcance casi óptico
quasi-optical range
275
Engineering
receptor de casi cresta
quasi-peak receiver
276
Engineering
nivel de casi cresta
quasi-peak level
277
Engineering
generador de códigos casi aleatorios
quasi-random code generator
278
Engineering
onda casi rectangular
quasi-rectangular wave
279
Engineering
valor de casi cresta
quasi-peak value
280
Engineering
estado casi estable
quasi-stable state
281
Engineering
transmisión casi de banda lateral única
quasi-single-sideband transmission
282
Engineering
banda lateral casi única
quasi-single sideband
283
Engineering
nivel casi estacionario
quasi-stationary level
284
Engineering
vibración casi permanente
quasi-steady-state vibration
Chemistry
285
Chemistry
casi-accidente
[m]
near-accident
Statistics
286
Statistics
casi segura
almost surely
287
Statistics
casi estacionario
almost stationary
288
Statistics
casi dondequiera
almost everywhere
289
Statistics
casi cierto
almost certain
Meteorology
290
Meteorology
frente casi estacionario
[m]
stationary front
291
Meteorology
casi en tiempo real
near-real-time
292
Meteorology
casi estacionario
quasi-stationary
293
Meteorology
frente casi estacionario
stationary front
Math
294
Math
órbita casi circular
almost circular orbit
295
Math
casi en todas partes (c.e.t.p.)
almost everywhere (a.e., p.p.)
296
Math
número casi perfecto
almost-perfect number
297
Math
función casi periódica
almost-periodic function
298
Math
casi dobles
near doubles
Geology
299
Geology
pozo casi agotado
[m]
stripper well
300
Geology
casi vertical
[adj]
almost vertical
Medicine
301
Medicine
segmentación casi igual
adequal cleavage
302
Medicine
variación casi continua
quasi-continuous variation
303
Medicine
segmentación casi igual
adequal cleavage
Telecommunication
304
Telecommunication
orbita ecuatorial casi sincrónica
quasi-synchronous equatorial orbit
Aeronautics
305
Aeronautics
aterrizaje brusco casi vertical
pancake
306
Aeronautics
frente casi estacionario
quasi stationary front
307
Aeronautics
picar casi verticalmente
nose-dive
308
Aeronautics
informe de casi colisión
near collision report
309
Aeronautics
orbita casi parabólica
quasi parabolic orbit
310
Aeronautics
orbita casi parabólica
near parabolic orbit
311
Aeronautics
picado casi vertical
nose-dive
312
Aeronautics
picar casi verticalmente
dart downward
313
Aeronautics
casi instantáneo
superquick
314
Aeronautics
casi real
near actual
315
Aeronautics
casi colisión
near miss
316
Aeronautics
posición casi de desplome
hang on the propeller
Transportation
317
Transportation
casi colisión
[f]
near miss
318
Transportation
casi colisión
[f]
near collision
Petrol
319
Petrol
pozo casi agotado
stripper well
320
Petrol
pozo casi agotado
stripper well
Environment
321
Environment
área de casi incumplimiento
near-nonattainment area
Crystallography
322
Crystallography
cristal casi perfecto
[m]
nearly perfect crystal
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of casi casi
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük